<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Ožkos sūrio ir jogurto kukuliukai su šviežiomis salotomis komentarai</title>
	<link>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/</link>
	<description>Išbandyta. Skanu.</description>
	<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 06:47:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.1</generator>

	<item>
		<title>Autorius: monkey</title>
		<link>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1223</link>
		<author>monkey</author>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 20:41:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1223</guid>
		<description>Valiooo! Greičiau į mano taip mylimą Romą!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Valiooo! Greičiau į mano taip mylimą Romą!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autorius: skaniai.lt</title>
		<link>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1213</link>
		<author>skaniai.lt</author>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 19:40:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1213</guid>
		<description>Na reikia sėsti ir apie Romą parašyti.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Na reikia sėsti ir apie Romą parašyti.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autorius: monkey</title>
		<link>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1194</link>
		<author>monkey</author>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 16:51:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1194</guid>
		<description>Leistinukai man dar neskaniau skamba :) frikadelės irgi kažkaip keistai. O pasiūlyti ką geresnio negaliu.

''Creamy' vertimas visada išmuša iš vėžių. Kaip ir 'curry' ar salotų pavadinimai.

Aš labai nekantrauju kol iš Sicilijos į Romą persikelsit. Ar greitai jau? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Leistinukai man dar neskaniau skamba <img src='http://www.skaniai.lt/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> frikadelės irgi kažkaip keistai. O pasiūlyti ką geresnio negaliu.</p>
<p>&#8221;Creamy&#8217; vertimas visada išmuša iš vėžių. Kaip ir &#8216;curry&#8217; ar salotų pavadinimai.</p>
<p>Aš labai nekantrauju kol iš Sicilijos į Romą persikelsit. Ar greitai jau? <img src='http://www.skaniai.lt/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autorius: Basa</title>
		<link>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1180</link>
		<author>Basa</author>
		<pubDate>Tue, 20 May 2008 15:05:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.skaniai.lt/2008/05/19/ozkos-surio-ir-jogurto-kukuliukai-su-svieziomis-salotomis/#comment-1180</guid>
		<description>quenelle - pr. n kul. frikadelės; leistinukai</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>quenelle - pr. n kul. frikadelės; leistinukai</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

